登高

登高
登高作者:杜甫
登高朝代:唐代
登高原文
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

登高导航:译文  注音  赏析  背景  作者简介
-------------------------------
登高译文及注释
译文
风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。
无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。  
悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。  
历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。
注释
⑴诗题一作《九日登高》。古代农历九月九日有登高习俗。选自《杜诗详注》。作于唐代宗大历二年(767)秋天的重阳节。
⑵啸哀:指猿的叫声凄厉。
⑶渚(zhǔ):水中的小洲;水中的小块陆地。鸟飞回:鸟在急风中飞舞盘旋。回:回旋。
⑷落木:指秋天飘落的树叶。萧萧:模拟草木飘落的声音。
⑸万里:指远离故乡。常作客:长期漂泊他乡。
⑹百年:犹言一生,这里借指晚年。
⑺艰难:兼指国运和自身命运。苦恨:极恨,极其遗憾。苦,极。繁霜鬓:增多了白发,如鬓边着霜雪。 繁,这里作动词,增多。
⑻潦倒:衰颓,失意。这里指衰老多病,志不得伸。新停:刚刚停止。杜甫晚年因病戒酒,所以说“新停”。
对照翻译
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 
历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。

-------------------------------
登高注音

dēng gāo  dù fǔ
登 高  杜 甫
fēng jí tiān gāo yuán xiào āi ,zhǔ qīng shā bái niǎo fēi huí 。
 风 急 天 高  猿  啸 哀 ,渚  清 沙 白  鸟 飞 回 。
wú biān luò mù xiāo xiāo xià ,bù jìn cháng jiāng gǔn gǔn lái 。
无 边 落 木 萧  萧 下 ,不 尽  长  江 滚 滚 来 。
wàn lǐ bēi qiū cháng zuò kè ,bǎi nián duō bìng dú dēng tái 。
万 里 悲 秋  常 作 客 ,百  年 多  病 独 登 台 。
jiān nán kǔ hèn fán shuāng bìn ,liáo dǎo xīn tíng zhuó jiǔ bēi 。
 艰 难 苦 恨 繁  霜  鬓 , 潦 倒 新  停  浊 酒 杯 。

-------------------------------
登高鉴赏
  此诗选自《杜工部集》,是杜甫公元767年(大历二年)秋在夔州时所写。夔州在长江之滨。全诗通过登高所见秋江景色,倾诉了诗人长年漂泊、老病孤愁的复杂感情,慷慨激越、动人心弦。杨伦称赞此诗为“杜集七言律诗第一”(《杜诗镜铨》),胡应麟《诗薮》更推重此诗精光万丈,是古今七言律诗之冠。
  此诗前四句写登高见闻。首联对起。诗人围绕夔州的特定环境,用“风急”二字带动全联,一开头就写成了千古流传的佳句。夔州向以猿多著称,峡口更以风大闻名。秋日天高气爽,这里却猎猎多风。诗人登上高处,峡中不断传来“高猿长啸”之声,大有“空谷传响,哀转久绝”(《水经注·江水》)的意味。诗人移动视线,由高处转向江水洲渚,在水清沙白的背景上,点缀着迎风飞翔、不住回旋的鸟群,真是一幅精美的画图。其中天、风,沙、渚,猿啸、鸟飞,天造地设,自然成对。不仅上下两句对,而且还有句中自对,如上句“天”对“风”,“高”对“急”;下句“沙”对“渚”,“白”对“清”,读来富有节奏感。经过诗人的艺术提炼,十四个字,字字精当,无一虚设,用字遣辞,“尽谢斧凿”,达到了奇妙难名的境界。更值得注意的是:对起的首句,末字常用仄声,此诗却用平声入韵。沈德潜因有“起二句对举之中仍复用韵,格奇而变”(《唐诗别裁》)的赞语。
  颔联集中表现了夔州秋天的典型特征。诗人仰望茫无边际、萧萧而下的木叶,俯视奔流不息、滚滚而来的江水,在写景的同时,便深沉地抒发了自己的情怀。“无边”“不尽”,使“萧萧”“滚滚”更加形象化,不仅使人联想到落木窸窣之声,长江汹涌之状,也无形中传达出韶光易逝,壮志难酬的感怆。透过沉郁悲凉的对句,显示出神入化之笔力,确有“建瓴走坂”、“百川东注”的磅礴气势。前人把它誉为“古今独步”的“句中化境”,是有道理的。
  前两联极力描写秋景,直到颈联,才点出一个“秋”字。“独登台”,则表明诗人是在高处远眺,这就把眼前景和心中情紧密地联系在一起了。“常作客”,指出了诗人飘泊无定的生涯。“百年”,本喻有限的人生,此处专指暮年。“悲秋”两字写得沉痛。秋天不一定可悲,只是诗人目睹苍凉恢廓的秋景,不由想到自己沦落他乡、年老多病的处境,故生出无限悲愁之绪。诗人把旧客最易悲愁,多病独爱登台的感情,概括进一联“雄阔高浑,实大声弘”的对句之中,使人深深地感到了他那沉重地跳动着的感情脉搏。此联的“万里”“百年”和上一联的“无边”“不尽”,还有相互呼应的作用:诗人的羁旅愁与孤独感,就象落叶和江水一样,推排不尽,驱赶不绝,情与景交融相洽。诗到此已给作客思乡的一般含意,添上久客孤独的内容,增入悲秋苦病的情思,加进离乡万里、人在暮年的感叹,诗意就更见深沉了。
  尾联对结,并分承五六两句。诗人备尝艰难潦倒之苦,国难家愁,使自己白发日多,再加上因病断酒,悲愁就更难排遣。本来兴会盎然地登高望远,此时却平白无故地惹恨添悲,诗人的矛盾心情是容易理解的。前六句“飞扬震动”,到此处“软冷收之,而无限悲凉之意,溢于言外”(《诗薮》)。
  诗前半写景,后半抒情,在写法上各有错综之妙。首联着重刻画眼前具体景物,好比画家的工笔,形、声、色、态,一一得到表现。次联着重渲染整个秋天气氛,好比画家的写意,只宜传神会意,让读者用想象补充。三联表现感情,从纵(时间)、横(空间)两方面着笔,由异乡飘泊写到多病残生。四联又从白发日多,护病断饮,归结到时世艰难是潦倒不堪的根源。这样,杜甫忧国伤时的情操,便跃然纸上。
此诗八句皆对。粗略一看,首尾好像“未尝有对”,胸腹好象“无意于对”。仔细玩味,“一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律”。不只“全篇可法”,而且“用句用字”,“皆古今人必不敢道,决不能道者”。它能博得“旷代之作”(均见胡应麟《诗薮》)的盛誉,就是理所当然的了。

  风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
  天高风急,秋气肃杀,猿啼哀啸,十分悲凉;清清河洲,白白沙岸,鸥鹭低空回翔。首联两句,对举之中仍复用韵,且句中自对,无一虚设。这是诗人登高看到的景象,构成一幅悲凉的秋景图画,为全诗定下了基调。登高而望,江天本来是开阔的,但在诗人笔下,却令人强烈地感受到:风之凄急、猿之哀鸣、鸟之回旋,都受着无形的秋气的控制,仿佛万物都对秋气的来临惶然无主。“风急”,夔州位于长江之滨,三峡之首的瞿塘峡之口,素以水急、风大著称。 “猿啸哀”,巫峡多猿,鸣声凄厉。当地民谣说:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”“渚”,水中的小块陆地。

  无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
  落叶飘零,无边无际,纷纷扬扬,萧萧而下;奔流不尽的长江,汹涌澎湃,滚滚奔腾而来。 颔联为千古名句,写秋天肃穆萧杀、空旷辽阔的景色,一句仰视,一句俯视,有疏宕之气。“无边”,放大了落叶的阵势,“萧萧下”,又加快了飘落的速度。在写景的同时,深沉地抒发了自己的情怀,传达出韶光易逝,壮志难酬的感怆。它的境界非常壮阔,对人们的触动不限于岁暮的感伤,同时让人想到生命的消逝与有限,宇宙的无穷与永恒。透过沉郁悲凉的精工对句,显示着诗人出神入化的笔力,有“建瓴走坂”、“百川东注”的磅礴气势。前人誉为“古今独步”的“句中化境”。

  万里悲秋常作客,百年多病独登台。
  我万里漂泊,常年客居他乡,对此秋景,更觉伤悲;有生以来,疾病缠身,今日独自登临高台。颈联是诗人一生颠沛流离生活的高度概括,有顿挫之神。诗人从空间(万里)、时间(百年)两方面着笔,把久客最易悲秋,多病独自登台的感情,融入一联雄阔高浑的对句之中,情景交融,使人深深地感到他那沉重的感情脉搏。语言极为凝炼,乃千古名句。宋代学者罗大经《鹤林玉露》析此联云:“万里,地之远也;悲秋,时之惨凄也;作客,羁旅也;常作客,久旅也;百年,暮齿也;多病,衰疾也;台,高迥处也;独登台,无亲朋也;十四字之间含有八意,而对偶又极精确。”“八意”,即八可悲:他乡作客,一可悲;常作客,二可悲;万里作客,三可悲;又当萧瑟的秋天,四可悲;年已暮齿,一事无成,五可悲;亲朋亡散,六可悲;孤零零的独自去登,七可悲;身患疾病,八可悲。

  艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
  时世艰难,生活困苦,我常恨鬓如霜白;浊酒销忧,却怎奈潦倒,以至需要停杯。尾联转入对个人身边琐事的悲叹,与开篇《楚辞》般的天地雄浑之境,形成惨烈的对比。“苦恨”,甚恨,意思是愁恨很深。“潦倒”,犹言困顿衰颓,狼狈失意。 新停浊酒杯:一般解释为戒酒,不妥。“停”是表示某种动作状态延续途中的一时中断,这一句是说,我一人登台,独饮浊酒,无亲朋相伴,慢慢举起销忧解愁的酒杯,停在嘴边——我的身体已承受不了啦,至今饮酒不断、未曾有过停杯体验的我,不禁为自己身心之衰感到愕然。新,指初次出现。“浊酒”是相对于“清酒”而言,是一种带糟的酒,就像今天的米酒,古时称之为“醪”。
-------------------------------
登高创作背景
这首诗作于公元767年(唐代宗大历二年)秋天。当时安史之乱已经结束四年了,但地方军阀又乘时而起,相互争夺地盘。杜甫本入严武幕府,依托严武。不久严武病逝,杜甫失去依靠,只好离开经营了五六年的成都草堂,买舟南下。本想直达夔门,却因病魔缠身,在云安呆了几个月后才到夔州。如不是当地都督的照顾,他也不可能在此一住就是三个年头。而就在这三年里,他的生活依然很困苦,身体也非常不好。这首诗就是五十六岁的老诗人在这极端困窘的情况下写成的。那一天,他独自登上夔州白帝城外的高台,登高临眺,百感交集。望中所见,激起意中所触;萧瑟的秋江景色,引发了他身世飘零的感慨,渗入了他老病孤愁的悲哀。于是,就有了这首被誉为“七律之冠”的《登高》。
-------------------------------
登高作者杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
-------------------------------
登高古文竖排显示
 

  浊 艰 独 万 滚 无 鸟 风 登
  酒 难 登 里 滚 边 飞 急 高
  杯 苦 台 悲 来 落 回 天  
  。 恨 。 秋 。 木 。 高 杜
    繁   常   萧   猿 甫
    霜   作   萧   啸  
    鬓   客   下   哀  
    ,   ,   ,   ,  
    潦   百   不   渚  
    倒   年   尽   清  
    新   多   长   沙  
    停   病   江   白  

登高相关问题

一、《登高》练习题
1.这首诗的诗眼是哪个字,联系全诗,谈谈你对诗歌抒发的沉痛而又复杂的思想感情的理解。
2.请结合意象,分析前两联的所描写的景物的特点、景物描写的方法和蕴含其中的思想感情

1、这首诗的诗眼是“悲”。是诗人沉痛而又复杂的思想感情的高度浓缩。这“悲”字里包含了因离家“万里”、“作客”异乡而产生的浓重的思乡之情,包含了因满鬓“繁霜”、“百年”而产生的悲凉的迟暮之恨,也包含了因身体“多病”、“新停浊酒杯”而产生的肌肤之痛,包含了生活“艰难”、穷困“潦倒”而产生的落魄之愁,因朋友已逝、孑然一身的孤独之感,更包含了因时局“艰难”,社会动乱、民不聊生而产生的忧国忧民的深切情怀。
2、前四句一共写了“风”“天”“猿”“渚”“沙”“鸟”“落木”“长江”八个意象,描绘了深秋江峡空旷寂寥、肃杀凄厉的景物特点。诗人在写景的时候,运用了视听结合和高低映衬的方法,把风声、猿啸声、萧萧的落叶声、滚滚的长江流水声等听觉形象和高天、清渚、白沙、飞鸟以及山中落叶、长江流水等视觉形象结合起来,把登高仰望看到的高天、落木和低头俯视看到的清渚、白飞、江水等形象结合起来,既有细腻的工笔描绘,又有奔放的泼墨写意,组成了一幅深秋江峡图。这两联景物描写景中含情,蕴涵着浓重的思乡之情,传达出韶光易逝、壮志难酬的悲凉的人生感慨。

二、登高的时代背景
这首诗是大历二年(767)年杜甫在夔州时所作。萧瑟的秋天,在诗人的笔下被写得有声有色,而引发出来的感慨更是动人心弦。这不仅由于写了自然的秋,更由于诗人对人生之秋所描绘的强烈的感情色彩。颔联状景逼真,是后人传诵的名句。颈联两句,十四个字包含了多层含意,备述了人生的苦况,更令人寄予强烈的同情。

古人有农历九月九日登高的习俗,这首诗就是唐代宗大历二年(767)的重阳节时诗人登高抒怀之作。此时杜甫寓居长江畔的夔州(今四川省奉节县),患有严重的肺病,生活也很困顿。全诗通过对凄清的秋景的描写,抒发了诗人年迈多病、感时伤世和寄寓异乡的悲苦。

诗篇前四句描写登高闻见之景。首联连借风、天、猿、渚、沙、鸟六种景物,并以急、高、哀、清、白、飞等词修饰,指明了节序和环境,渲染了浓郁的秋意,风物具有鲜明的夔州地区特征。这两句不仅是工对的联语,而且句中自对,如“天高”对“风急”,“沙白”对“渚清”。句法严谨,语言锤炼,素来被视为佳句。颔联前句写山,上承首句;后句写水,上承次句。写山为远望,写水为俯瞰。落木而说“萧萧”,并以“无边”修饰,如闻秋风萧瑟,如见败叶纷扬;长江而说“滚滚”,并用“不尽”一词领起,如闻滚滚涛声,如见湍湍水势。两句诗,无论是描摹形态,还是形容气势,都极为生动传神。从萧瑟的景物和深远的意境中,可以体察出诗人壮志难酬的感慨之情和悲凉心境。诗篇后四句抒发登高所生之慨。颈联上句写羁旅之愁。“常作客”,表明诗人多年漂泊不定的处境;“万里”,说明夔州距离家乡非常遥远,是从距离上渲染愁苦之深;“悲秋”,又是从时令上烘托悲哀之重,“秋”字是在前两联写足秋意后,顺势带出,并应合着“登高”的节候。下句写孤病之态。“百年”,犹言一生;“百年多病”,迟暮之年百病缠身,痛苦之情可想而知;“独”字,写出举目无亲的孤独感;“登台”二字是明点题面,情才因景而生。这两句词意精炼,含意极为丰富,叙述自己远离故乡,长期漂泊,而暮年多病,举目无亲,秋季独自登高,不禁满怀愁绪。尾联进一步写国势艰危,仕途坎坷,年迈和忧愁引得须发皆白;而因疾病缠身,新来戒酒,所以虽有万般愁绪,也无以排遣。古人重阳节登高照例是要饮酒的,而诗人连这点欢乐也失去了。这一联分承五、六句:“艰难”备尝是因“常作客”所致;“潦倒”日甚又是“多病”的结果。诗前半写景,后半抒情,在写法上各有错综之妙。首联着重刻画眼前具体景物,好比画家的工笔,形、声、色、态,一一得到表现。次联着重渲染整个秋天气氛,好比画家的写意,只宜传神会意,让读者用想象补充。三联表现感情,从纵(时间)、横(空间)两方面着笔,由异乡飘泊写到多病残生。四联又从白发日多,护病断饮,归结到时世艰难是潦倒不堪的根源。这样,杜甫忧国伤时的情操,便跃然纸上。

此诗八句皆对。粗略一看,首尾好象“未尝有对”,胸腹好象“无意于对”,细细体味,“一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律”,无怪乎胡应麟盛誉其为“旷代之作”清代杨论推崇此诗为“杜集七言律诗第一”(杜诗镜铨)),明人胡应麟更说此诗“当为古今七言律第一,不必为唐人七言律第一。”(《诗薮》)

三、登高的中心思想是什么
  整首诗充分体现了杜甫沉郁顿挫的风格。全诗抒发了诗人飘荡无依,老病孤愁的复杂而深沉的感情。全诗包含着对个人病困潦倒生活的深沉感叹;对终生壮志难酬的激愤与哀怨;对祖国多灾多难现实的忧愁与焦虑;对人民艰苦命运的关切之情。

四、登高这首诗中的诗眼是什么?
诗眼是悲秋

五、登高的写作背景
《登高》写于唐代宗大历二年(767),是杜甫流寓夔州时为深秋登高有感而作的一首七律诗,后人赞之为“古今七律第一”(胡应麟《诗薮•内编》)。
(一)形声色态,意蕴丰富。
诗人在首联就写登高远眺的壮阔图景。夔州所在峡口本就风大,深秋登台远眺,自是倍感“风急”、“天高”;山高林密,高猿长啸,当然听来哀转不绝,诗人再把视线转向江边冷清洁白的沙渚,只见飞鸟不住盘旋。仅用十四个字就刻画出眼前的具体景象,而形、声、色、态兼备。眼前这一片凄凉肃杀的景色,让人如临其境,不仅渲染了凄清的环境气氛,烘托了诗人的郁闷情绪,而且展示了雄浑高远的境界。
(二)情景交融,神游万里。
颔联更具动态性:山上风大,所以闻落叶之“萧萧”,紧承首联上句;江中流急,所以见波涛之“滚滚”,呼应首联下句。面对如此浩大壮阔景象,诗人郁闷情怀似乎为之一扫而空,然而细品这两个意象群,想想那秋叶飘零,静听那“萧萧”之声,怎能不油然而生秋风残酷、人间无情的感慨?再看看那长江波涛汹涌,哪能不想到浪花淘尽了无数英雄,自己却还在颠沛漂泊,空有一腔忧国忧民之志,却无施展才华、效主报国的机会,几多愤慨恰如心中涌起的“滚滚”波涛啊!虽是写景,诗人一股勃郁之气,无边羁旅之情却充斥其中,情景交融,大大增添了意境的独特色彩和悲秋的强烈氛围!
(三)时空交错,感情沉郁。
前两联景中之情已表达得非常充溢,于是诗人在颈联具体点出了常年飘泊、年老多病的生活景况和不幸遭遇。不仅他乡为“客”,且是长“客”;不仅是深秋之“客”,且远在“万里”之外作客;不仅是深秋登台远眺,且是孤身一人;不仅是病中孤身一人,且是“百年”病中孤身一人。诗人不仅把时空交错,且通过层层渲染的方法,把自己的飘泊空间之广、多病时间之长以及孤零悲苦之情作更进一层的描写。最后写自己穷困潦倒孤苦寂寞的境遇和心情,正要借酒浇愁,却又因多病而不得不暂停饮酒,又造成了文势上的波澜,更使感情表达更为深刻、沉痛。
总之,杜甫《登高》一诗,审视一生的飘泊潦倒,抒写诗人的万千愁绪,大气盘旋,悲凉沉郁,真是“高浑一气,古今独步”(杨伦《杜诗镜诠》)!

六、杜甫登高说课教案
《登高》《蜀相》说课稿

今天我说课的内容是高中语文教材第三册《近体诗六首》一课中杜甫的两首诗《登高》《蜀相》。下面我从教材分析、教学目标、教学重点与难点、教学方法、课堂设计等五个方面进行说课。

一、教材分析

近体诗定型于唐代,是与古体诗相对而言的,包括律诗、绝句和排律几种。这种新诗体的出现,给诗人们驰骋才力、抒发性灵开辟了新的途径,也大大地拓宽了诗的题材。本课所选的六首诗是唐宋著名诗人的名篇。

杜甫的《登高》被人赞为“杜集七言律诗第一”“古今七言律诗之冠”。全诗通过登高所见秋江景色,倾诉了诗人长年漂流、老病孤愁的复杂感情,慷慨激越,动人心弦。《蜀相》是杜甫的又一名作。诗中借歌颂诸葛亮的才智和功业,抒发了诗人自己壮志未酬的感慨。

二、教学目标

从提高学生语文素质出发,体现语文学科的工具性和人文性相结合的特点,确定本课教学目标:

知识目标

1.了解杜甫及诗歌的写作背景。

2.掌握诗歌诵读的基本方法。

3.了解诗歌的常见表现手法。

4.掌握诗人的精湛构思和独特风格。

能力目标

1.多诵读,多推敲,理解诗中的言外之意。

2.了解常见的艺术手法并运用其解读古代诗歌、体味意境。

3.把握重点词语,分析景物意象,体味作者的思想感情和作品的深层意蕴。

德育目标

1.感受诗人忧国忧民的、强烈的爱国主义感情。

2.感受诗人的高尚情怀。

三、教学重点与难点

1.了解创作背景,理解作者的思想感情。

2.鉴赏诗歌的表现手法及其表达效果。

3.把握诗歌的景与情,感受品味诗歌的意境。

4.了解诗歌情景交融的特点及杜甫“沉郁顿挫”的诗风。

5.学习借古人抒发自己情怀的写法。

四、教学与教法

古代诗歌特别是近体诗的诵读与鉴赏常常是合二为一的。教学时应特别注意让学生作好课前预习,在反复诵读中自行揣摩诗句含义及艺术特色,为课堂教学作好准备。另外,在鉴赏诗歌思想内容和艺术技巧的基础上,给学生讲一些诗的句法和章法,格律常识等,但不讲的过多、过深。

1.反复吟诵,细细品味诗歌蕴含的思想感情,感知诗歌的声韵美。

2.充分调动学生的参与意识,采用讲析和讨论相结合的方法。

3.运用多媒体课件等辅助教学手段进行教学,突破教科书、黑板、粉笔的局限,加大课堂的信息容量,渲染课堂气氛,提高课堂效率,让学生在声像创设的情景中得到感染,加深对课文的理解。

五、课堂设计

(一)导语设计

中国是个诗的国度。源远流长的中国古代诗歌,到了唐代出现了前所未有的繁荣,迎来了她的第一个高峰。诗人灿若星河,作品浩如烟海,风格异彩纷呈。今天,我们就来欣赏一首具有代表性的经典作品,走进诗人的心灵世界,感受他们卓尔不群的艺术才情。

(二)学习《登高》

1)解题(多媒体显示有关知识)

1.杜甫介绍、创作风格及其代表作品

2.写作背景介绍

2)诵读指导

多媒体显示诗歌内容

1.播放诵读录音,学生初步感知。

2.正音指导。

3.介绍诵读技巧,介绍七言句的朗读节拍。

4.学生诵读。

3)品读鉴赏

1.疏通诗意。

2.体会诗歌意境。

3.体会诗人感情。

4.分析诗歌的表现手法。

5.理解诗人的高尚情怀和思想境界。

一共设计五个问题,学生逐个讨论,教师分别归纳明确。(课件演示归纳结论)

4)小结.

课件演示小结内容

(三)学习《蜀相》

1)介绍写作背景(课件演示)

2)诵读指导

1.课件演示诗歌内容,然后欣赏朗读录音。

2.学生诵读。

3)品读鉴赏,要求学生自学为主。步骤大致如下:

1.分析首联颔联颈联和尾联的大意,了解诗歌内容。

2.名句欣赏

品读颔联和尾联,理解诗歌的语言特色,体会诗人感伤叹婉的情调,进一步理解诗人借古抒怀的写法。

(四)学生再读这两首诗,争取当堂背诵,加深对诗歌的理解。
(五)课堂小结,布置作业。

七、分析诗歌《登高》
《登高》写于唐代宗大历二年,即公元767年秋。社会经济的高度发展曾让唐朝一度繁荣,日趋尖锐的种种茅盾又酿成天宝14年,即755年的安史之乱,持续八年的战争,致使生产破坏,人民遭秩大唐帝国从此一蹶不振。杜甫也因此而和人民一起颠沛流离、饥寒交迫的生活。大历元年,即766年,他五十五岁时,再度飘泊到了夔州(现四川奉节县),在此他带着一家老小从长安开始了“万里饥驱”的跋涉;他,旅居秦州,奔走陇蜀险途,暂居草堂,又才避难在夔州;这便是他“万里悲秋常作客”的生涯。“一生的艰难忧愁,已使这位55岁的老人身患多种疾病:疟疾、肺病、风痹、牙齿掉了一半,左耳也聋了”(孙民载于《诗赋词曲联精鉴辞曲》1991年中国国际广播出版社)这便是他的百年多病的实情。夔州高踞长江北岸,是一座偏僻的山城,诗人住在城东十多里的东屯,那里前带清溪,后枕崇岗。这一天,也许一家人都到田里去了,寂寞的诗人独自爬上崇岗,登高望远,抚今追昔,感触良多,于是执笔写下这首“拔山扛鼎”式的悲歌。
杜诗向来具有“诗史”之美称,因为它们不仅仅是艺术创作,同时还是一种时代、社会和历史的记录,充满了诗人对黎民百姓的深切同情。《登高》就包含丰富、深刻的思想内容,大体有三层。
一是描绘祖国壮丽的自然景色。首联就展现一片壮阔的图景:“风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。”十四个字兀突而来,振起全篇。在如此苍凉开阔的背景中,诗人摄取了六件有典型的景物:“风”、“天”、“猿啸”、“渚”、“沙”、“鸟飞”、各种景物用一个字来形容:“急”、“高”、“哀”、“清”、“白”、“回”。秋风劲吹,晴空如渚,高猿长啸,这是作者的感觉耳闻,小洲清晰、沙滩净洁、飞鸟回旋,这是作者的登临俯视。颔联更从大处落墨,写整体景物:“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。”三峡峡口风大浪急,故波涛汹涌,观之有“滚滚”之势。而“落木”和“长江”又分别以“天边”各“不尽”来形容,境界更阔大无穷,景致形象生动,愈见秋意已得,肃杀之急已遍临天下。诗人耳闻目睹,围绕夔州秋季的特定环境,描绘了一幅精美绝伦,尺幅万里的秋日江山图。
二是慨叹自己羁旅飘泊,潦倒孤老的境地。颈联抒发诗人的思想感情:“万里悲秋常作客,百年多病独登台。”“万里”极言距故乡之遥远,是就空间而言;“悲秋”指时节凄凉;“常作客”,即长久漂泊;“百年”本喻有限的人生,此处专指年岁已暮,是就时间而言;“多病”,指身体衰弱;“登台”喻相思难寄;“独”字,更显出其举目无新、身世之孤。
三是在感怀个人苦痛中表现出国难深重的真切现实。“风急天高猿啸哀”。这是他一路登高所见所闻。“风急”说明他快接近岗头,人们都有这种爬山经验,山下感不到有风,而越往上爬越觉风大,更何况老人拖着瘦弱的身体呢!“天高”这是他歇脚时望岗头所见到的苍天。此时是深秋,自然天高云淡“猿啸哀”同时耳边掠过一阵急风,夹杂着山间的猿啼。耳已半聋的老人尚且听得动情,可见猿呜得何等凄厉而嘶长了。“渚清沙白鸟飞回,”诗人立于岗头之上,江景尽收眼底,那江中小岛清晰可见,那岸边河滩被碧澄的江水映衬得分处洁白,时有水鸟在江中回旋。这大自然的声色似乎唤起了诗人内在的生命力,感官也为之新生。他凝神谛听瞭望。尾联:“艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。”这里诗人进一步抒发愁思感情更为深沉,诗人备尝艰辛,白发弥添,欲似薄酒来排忧解恨,然又衰弱多病不能喝酒,于是忧愁和苦病更难排遣。但是不仅仅是个人的“叹老嗟卑”。联系上文,个人家庭的愁苦与国家的残破动乱、人民的苦难辛酸不可分割。在作者的飘零寥落、弧苦多病之中、我们不难看到安史这乱以来持续多年的动乱给国家和人民带来的极大灾难。这就是诗篇的弦外之音、韵外之致。在个人的身世感叹中溶入了广阔的社会内容,有较高的思想意义。
以上三层内容,互为交融,互相渗透,在自然景色描画中包含诗人感怀家愁国难的心情,这种心情又恰是在一种特定的气候环境中形成,它们都是一定时代社会的产物。概括起来,就是全诗的主题;写登台所见之秋景,抒辗转流离之愁情,发孤老艰难之悲感,在无边无际的秋色秋声和诗人的百感交集中表现了国破家亡,民苦的社会现实。
《登高》诗,从选取各提炼夔州秋景这个题材起始,以抒发诗人悲凉的感情结束。写景是为了抒情,但情又因景生,以景托情、情景交融、构思巧好,浑然无迹。
一是开阖变化,施无不宜。全诗八勾,收放自若,开阖随心,疾徐适度,强弱有致。第一二句走诗骤猛疾急,飞扬峭快;第三四句雄峻奔放,浑重阔大;第五六句沉郁顾挫,蕴藉厚实;正当前六句若百川东注之时,第七节猛一插入,仅回然大气戛然而降,诗意拓开一点,第八句“酒”一点,又扣上诗题,收得委婉,缠绵哀怨,一唱三叹。通篇行致随心所欲,而又严循法规;开阖跌宕,而又尽入津中。
二是险中求工,工而不板,《登高》走诗如行云流水,畅达骤疾,好似诗人漫不经心,率意而就。对起对终,八句四对,而且好就好在初读似觉不对,而实工切整俪似不求工整,而却珠联壁合,似天意蹈律,而又毫发不差。
三是触情生情,吴乔《围炉诗话》云:“景物无自生,惟情所化。情哀则景哀,情乐则景乐。”杜甫闻猿之啸哀,顿起孤独凄清之感;睹鸟之飞回,倏动转徒难栖之情,落木萧萧之声,长江滚滚之壮,直逼出诗人悲秋的感伤来了,于是,诗人悲壮顿挫地唱道:“万里悲秋堂作客,百年多病独登台。”这两句蕴含深厚,包容广大,读来使人回肠荡气。
《登高》随着诗人的不断高攀视野逐渐扩大,景物也由近及远,由小到大,由实到虚。镜头由“特写”,推到“中景”再到“远景”。而且通过视角的变化,把天上、小中、水面的各类景物融为一体。而这些捕捉摄入的物件又全都服膺于作者的沉郁的主观情绪,虽则四句皆写景色,然而在写法上,却灵活鸟变一二句碎写却是从大处着墨,雄浑阔大,虚实并用,疏密交映,沉静中可见飞动,清淡中可见沉著。该诗对仗、精工严整。一般律诗只有中间两联相对,此篇则八句皆对。不仅上下两句对称,而且一句之中自相对偶,如以“风急”,对“天高”“渚清”对“沙白”。工稳的对仗,给人以神清目爽、整齐匀称的美感。
《登高》一诗以景染情,融情入景,使抽象的情感复变得具体生动,使具体的景物包含丰富思想内容。写景或抒情,角度虽不同,但都以“悲秋”为中心来组织全篇的内容,秋色秋景的描写体现了杜甫苦思悲秋的特殊情感,作者的主观世界和景物的客观特征得了和谐统一,意境优美,产生了强大的艺术魅力。

八、《 登高》扩写
今年的的秋天格外萧瑟。天显得那么高远,秋风急得要去与朋友团圆。而我,站在这山颠看着这一切,感受着秋的寒意。远处的河洲清清,沙岸上空有群群的白鸟低空回翔,相依相偎。惟有我只身一人,听着猿的哀啼替我诉说着无尽的心事。
抬头,那叶一点一点凋零,那也一片一片落下,悄无声息。可,又被无情的秋风卷起,纷纷扬扬,无边无际,直到消失在我的视线中。低头,长江奔流不息,江水翻滚,澎湃,四溅,不停向前。谁知到那里是否有尽头,是否有人正和我有一样的感受?
我只身一人在万里外漂泊,常年客居他乡,中秋节只能仰天长望,糟酒下肚,只为忘记孤独。自晚年来,这身子一日不如一日,今日还能独自登山,我深感万幸。
时世的艰难,生活的困苦,让我恨得鬓发早已如霜般苍白。可谁能懂?而今,将酒举起,却只能停在嘴边。我的身体已经接受不了了,连着糟酒都不能喝了……
现在在这高山之上,看着空旷辽阔的景色,看着秋的凄凉,我的心疼痛不止。这愁苦寂寞的心,唉……
猿声不断,心中的痛,扩散,直至麻木。
 

将《登高》翻译赏析分享到:
[打印本页] [返回上一页]