陈太丘与友期

信息来源:文言文翻译 标签:
陈太丘与友期
陈太丘与友期作者:刘义庆(世说新语)
陈太丘与友期朝代:南北朝
陈太丘与友期原文
  陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。
-------------------------------
陈太丘与友期译文及注释
译文
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午,过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是人啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。
注释
元方: 即陈纪,字元方,陈寔的长子。
陈太丘: 陈寔(shí),字仲弓,东汉颍川许(现在河南许昌)人,做过太丘县令。太丘:古地名。
期行: 相约同行。期,约定。
期日中: 约定的时间是正午。日中,正午时分。
过中:过了正午。
舍去:不再等候就走了。去,离开。舍:舍弃,抛弃。
乃至:(友人)才到。乃,才。
戏:嬉戏。
尊君在不(fǒu):你父亲在吗?尊君,对别人父亲的一种尊称。不,通“否”
家君:谦词,对人称自己的父亲。
引:拉,要和元方握手
信:诚信,讲信用。
时年:今年。
非:不是。
相委而去:丢下我走了;相 偏指一方对另一方的行为,代词,通“之”,我;委,丢下,舍弃。
君:对对方父亲的一种尊称。
已去:已经 离开。
曰:说。
则:就是。
顾:回头看。
惭:感到惭愧。
古今异义词
1.去 古意:离开 ;今意:往、到。
2.委 古意:丢下、舍弃 ; 今意:委屈、委托。
3.顾 古意:回头看 ;今意:照顾
4儿女 古意:子侄辈 今意:儿子女儿
对照翻译
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午,过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。
元方时年七岁,门外戏。
元方当时年龄七岁,在门外玩耍。
客问元方:“尊君在不?”
陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”
答曰:“待君久不至,已去。”
元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”
友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”
友人便生气地说道:“真不是人啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”
元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”
元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”
友人惭,下车引之,元方入门不顾。
朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。
-------------------------------
陈太丘与友期注音
 
chén tài qiū yǔ yǒu qī  
陈 太 丘 与 友 期  
liú yì qìng 
刘 义 庆 
   chén tài qiū yǔ yǒu qī xíng ,qī rì zhōng ,guò zhōng bù zhì ,tài qiū shè 
   陈 太 丘 与 友 期 行 ,期 日  中 ,过  中 不 至 ,太 丘 舍 
qù ,qù hòu nǎi zhì 。 yuán fāng shí nián qī suì ,mén wài xì 。kè wèn yuán 
去 ,去 后 乃 至 。  元  方 时  年 七 岁 ,门 外 戏 。客 问  元 
fāng :“zūn jūn zài bù ?”dá yuē :“dài jūn jiǔ bù zhì ,yǐ qù 。”yǒu rén biàn 
方 :“尊 君 在 不 ?”答 曰 :“待 君 久 不 至 ,已 去 。”友 人  便 
nù :“fēi rén zāi !yú rén qī xíng ,xiāng wěi ér qù 。”yuán fāng yuē :“jūn 
怒 :“非 人 哉 !与 人 期 行 , 相 委 而 去 。” 元  方 曰 :“君 
yǔ jiā jūn qī rì zhōng 。rì zhōng bù zhì ,zé shì wú xìn ;duì zǐ mà fù ,zé shì 
与 家 君 期 日  中 。日  中 不 至 ,则 是 无 信 ;对 子 骂 父 ,则 是 
wú lǐ 。” yǒu rén cán ,xià chē yǐn zhī ,yuán fāng rù mén bù gù 。 
无 礼 。” 友 人 惭 ,下 车 引 之 , 元  方 入 门 不 顾 。 
-------------------------------
陈太丘与友期竖排显示
 
┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃不│车│。│子│至│君│元│行│『│去│『│君│。│时│去│不│行│ │刘│陈┃
┃顾│引│』│骂│,│期│方│,│非│。│待│在│客│年│后│至│,│ │义│太┃
┃。│之│ │父│则│日│曰│相│人│』│君│不│问│七│乃│,│期│陈│庆│丘┃
┃ │,│友│,│是│中│:│委│哉│友│久│?│元│岁│至│太│日│太│ │与┃
┃ │元│人│则│无│。│『│而│!│人│不│』│方│,│。│丘│中│丘│ │友┃
┃ │方│惭│是│信│日│君│去│与│便│至│答│:│门│ │舍│,│与│ │期┃
┃ │入│,│无│;│中│与│。│人│怒│,│曰│『│外│元│去│过│友│ │ ┃
┃ │门│下│礼│对│不│家│』│期│:│已│:│尊│戏│方│,│中│期│ │ ┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛
-------------------------------
陈太丘与友期鉴赏
  陈太丘之友:急躁,无信,无礼,知错能改 不善自省,责备他人
  元方:正直,机智,率真
  这是一个,很有教育意义的故事。陈太丘依照约会行事,当他的朋友失约时,他决然舍去,一点也不姑息。七岁儿童元方也懂得交友以信的道理。这父子二人身上体现的是古人崇尚的做人要以诚信为本的观念。春秋时期政治家管仲说:“诚信是天下的关键。”孔子也说:“做了个人,却不讲信实,不晓得那怎么可以。譬如大车子没有安横木的犁(lí),小车子没有安横木的辄(zhe),如何能走呢?”正因为诚信是一个人立身行事的根本,是事业成败的关键,所以,古代有许多“不重千金重一诺”的美谈,有许多以生命兑现诺言的故事,而鄙视不讲信誉的品行。
  但是对元方,
  不好的话就是:元方刚才还批评友人不讲礼貌,而他自己却没有以身作则,友人毕竟还是元方的长辈,元方只是个小孩,他不尊重长辈,所以入门不顾不对。这是一种没礼貌的行为,虽然友人不守信,还骂人,但是我觉的元方应该表现的有礼貌。“友人”已经深感惭愧并向他表达歉意,可他却“入门不顾”,这虽是天真率直的表现,但他还缺乏宽容大度的胸怀。
  好的话就是:友人没有讲礼貌,所以元方也可以不讲,况且友人骂了元方的父亲,所以元方入门不顾对。
  文章表现了陈元方的聪慧,懂得为人之道,明白事理、落落大方。
  道理:告诫人们办事要讲诚信,为人要方正,否则会丧失朋友,失去友谊。
  通过元方的言行举止,让我们知道了要做一个坚持原则的人。
  通过友人的行为,让我们知道了知错就改。而友人又作为一个反面教材告诉我们信用的重要性。
  通过陈太丘的行为,让我们知道了要做一个言而有信的人。
-------------------------------
陈太丘与友期赏析
  本文讲的是“信”和“礼”。陈太丘与友人相约,友人失信,没按时来,陈太丘就走了。友人对此不但不自责,反而辱骂陈太丘无信、“非人”。元方是怎样面对的呢?首先,他提出什么是“无信”?“君与家君期日中,日中不至”,是谁无信呢?话说在点子上,友人无言以对。其次,当着儿子骂他的父亲,这又是失礼。简短两句话,使友人惭隗得下车来拉他。文章赞扬小元方明礼又善言,也肯定了友人知错能改的正确态度。
-------------------------------
陈太丘与友期作者: 刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。
将《陈太丘与友期》翻译赏析分享到:
[打印本页] [返回上一页]